Lomilci jezika

Vsi smo že slišali za “klop pod klopjo” ali “pikčasta ptička v pikčasti kletki”. Imate kakšne druge?

Recimo: Ki dela kip kita s kito, če kip kita s kito kida kitke? Či čiča čeča, če čiča na čiču?

Ti dve sta delno narečni. Pojasnilo za drugo - kje sedi punca, če sedi na čiču (moški, katerega priimek se konča na čič).